Exhibitions and Events
|
Written by Bill Sillar
|
Sunday, 25 November 2012 08:25 |
Dear All, The next South American Archaeology Seminar at the Institute of Archaeology, University College London will be on Saturday 1st December. Everyone is welcome (cost £7.50), program details and abstracts below. Please e-mail
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
if you wish to reserve a place and attend the meeting.
Best wishes, Bill
|
Exhibitions and Events
|
Written by Región diplomática
|
Wednesday, 21 November 2012 04:25 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
Los presidentes de Ecuador y Perú, Rafael Correa y Ollanta Humala, respectivamente, se reunirán con sus equipos ministeriales en Cuenca el viernes 23 de noviembre. Las autoridades de ambos países revisarán los avances en los acuerdos bilaterales, los planes de desarrollo de las poblaciones fronterizas y la declaración del Golfo de Guayaquil como Bahía Histórica.
Los mandatarios y al menos 40 ministros de ambos países debatirán en torno a la optimización el funcionamiento de la institucionalidad binacional existente, que se ha estructurado de la mano de la aplicación del tratado de paz suscrito en 1998, a fin de asegurar resultados en tiempo y calidad de la gestión que beneficie e integre a las poblaciones asentadas a lo largo del cordón fronterizo.
Los dos países, en el marco del Encuentro Presidencial y VI Gabinete Binacional de Ministros Ecuador-Perú en Cuenca, se encuentran interesados igualmente en promover el desarrollo y elevar el nivel de vida de los habitantes de la región fronteriza, a través de la ampliación y mejoramiento de la cobertura de servicios básicos, como una acción clave para la reducción de fenómenos sociales como la pobreza.
|
Last Updated on Wednesday, 21 November 2012 04:35 |
News
|
Written by UNESCO
|
Wednesday, 21 November 2012 03:29 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
DECLARACIÓN DE LOS REPRESENTANTES PERMANENTES DE LOS ESTADOS PARTICIPANTES DEL PROYECTO QHAPAQ ÑAN - SISTEMA VIAL ANDINO
Los Representantes Permanentes de los Estados participantes del proyecto de nominación del "Qhapac Ñan - Sistema Vial Andino" a la Lista del Patrimonio Mundial, reunidos en sesión con ocasión de la visita oficial a la UNESCO del Presidente de la República del Perú, señor Ollanta Humala Tasso:
Respaldan y hacen suyas las expresiones del Presidente de la República del Perú, en el sentido de que el proceso de nominación del "Qhapaq Ñan - Sistema Vial Andino" a la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO, recoge las aspiraciones integracionistas de nuestros pueblos y pone en valor el legado de las antiguas civilizaciones que habitaron nuestros territorios, en el espacio andino que hoy comparten nuestros países. El Qhapaq Ñan es una de las creaciones humanas en el ámbito de la arquitectura y la ingeniería vial que, por su extensión, autenticidad y grado de conservación, constituye uno de los monumentos arqueológicos de mayor magnitud, significado y valor en el mundo.
Expresan que el Qhapq Ñan es, en sí mismo, un símbolo histórico y contemporáneo del desarrollo científico y cultural de las civilizaciones andinas y de su aporte a la cultura global, el mismo que debe ser reconocido por la comunidad internacional como patrimonio cultural de la humanidad, a fin de asegurar los mas altos estándares para su conservación y manejo, de manera compatible y funcional con su Valor Universal Excepcional. Y que sobre todo constituye un testimonio de las diversas manifestaciones espirituales, culturales, políticas, económicas y sociales que florecieron en las antiguas sociedades andinas, y que tienen hasta hoy un impacto profundo en la vida de nuestras poblaciones. El Qhapaq Ñan y su significado en la cosmovisión andina han sido, es y sera un símbolo de la unidad, integración y desarrollo de nuestros pueblos y naciones, respetando la diversidad y la especificidad del otro.
|
Last Updated on Wednesday, 21 November 2012 04:33 |
Exhibitions and Events
|
Written by Instituto Nacional de Patrimonio Cultural
|
Tuesday, 20 November 2012 02:40 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
La paleoetnobotánica es hoy una de las subdisciplinas más dinámicas de la arqueología contemporánea, ya que dirige su atención al estudio y al entendimiento del conjunto amplio de problemáticas inherentes a la evolución sociocultural de los pueblos del pasado. Son las plantas y los distintos niveles de interacción entre ellas y el ser humano, el cuerpo de información primaria de la subdisciplina con el que se intenta responder a las problemáticas antes mencionadas. En este contexto la arqueología se constituye como el escenario científico que provee los datos y la cultura material que sirve de base en la interpretación de la diversidad de contextos cronoespaciales y culturales de interés para la propia arqueología y la paleoetnobotánica.
El objetivo del Seminario Taller es establecer un balance entre los resultados hasta ahora logrados en el Proyecto INPC-SENESCYT “Estudiar la Paleoetnobotánica de las Culturas Ancestrales del Ecuador” y las subsiguientes fases del mismo, el Instituto Nacional de Patrimonio Cultural ha organizado el Seminario Taller dirigido a los investigadores externos contratados por la institución, quienes tendrán la oportunidad de dar a conocer los resultados alcanzados en la etapa de prospección y así, generar los parámetros que permitan identificar las localidades arqueológicas más adecuadas para las siguientes fases de la investigación.
|
Last Updated on Wednesday, 19 December 2012 06:20 |
Publications and issues
|
Written by Traditions pour demain
|
Friday, 09 November 2012 15:29 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
"Traditions pour Demain" a le plaisir de vous inviter a la premiere projection en France du film de Samia Maldonado :
MINDALAE
Présentation du film avant la projection par la realisatrice, Présidente de l'Asociacion de Productores Audiovisuales Kichuas (Otavalo, Equateur)
Date : Jeudi 29 novembre 2012 a 19h00
Lieu : Centre Calouste Gulbenkian, 39, bd de La Tour-Maubourg, Paris 7eme
Metro La Tour-Maubourg, Varenne - RER (C) Invalides - Bus 28 - Réservation conseillée : tel. 01 47 05 16 24,
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
- www.tradi.info
Film en espagnol et quechua, sous-titre anglais (2012, 76 min) - Traduction consécutive de Samia Maldonado
Entrée libre - Soirée suivie d'un cocktail, organisée avec le soutien de la Fondation Calouste Gulbenkian et de la FGC ( www.fgc.ch) Les Kichuas d'Otavalo (Equateur) et de sa région parcourent le monde depuis le milieu du XIXème siècle à la recherche de marchés pour leur artisanat textile. Les Mindalae sont ces hommes et ces femmes, aventuriers migrants qui ont acquis avec le temps une reconnaissance politique, économique et sociale distincte de la condition habituelle des migrants. Leur intégration au monde par le commerce, la musique et les contacts, parfois au plus haut niveau, et les défis qu'ils rencontrent sont déclinés dans "Mindalae". Les Otavalos : un peuple qui a su éviter, non sans reproches parfois, de se perdre dans le dédale des cultures qu'il a cotoyées lors de son implantation à l'étranger.
Le film a été produit par APAK avec le soutien de l'UNESCO, notamment.
|
Last Updated on Wednesday, 19 December 2012 06:21 |
News
|
Written by Flavio Paredes Cruz
|
Friday, 09 November 2012 15:14 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
¿Qué vas a ser de grande? Ante esa pregunta que los adultos se empecinan en hacer a los niños, como buscándoles desde ya un sitio dentro del sistema, un futuro ‘digno’; Tamara Estupiñán respondía con el balbuceo de sus tres años: “Cuaderno, cuaderno”.
Mientras un capuchino atempera la mañana, con un cuaderno la historiadora ocupa una mesa de la cafetería contigua a la Academia Nacional de Historia, que recientemente la incorporó como Miembro correspondiente. Para ella, la designación acepta que “ser transgresora de la historia también contribuye al quehacer científico del pasado”.
Lo del cuaderno -se explica- está ligado a la investigación, algo que practican ella y sus hermanos, como herencia de su abuelo, Atanasio Viteri Karolys, periodista. Pero fue un conflicto interno con respecto a Dios y a la real existencia de Jesucristo, lo que fijó su interés sobre la Arqueología bíblica. Quiso estudiar eso, pero la ausencia de una escuela la llevó hasta la Historia, al enamoramiento con la Historia.
Fascinada por la Paleografía, descubrió su aptitud para leer caligrafías antiguas y complicadas, lo que junto a su atracción por los Incas, detonó en que descifrara el testamento de Francisco Topatauchi, el hijo más importante de Atahualpa. Fue en los 80 que el Incario la atrapó. El embrujo persiste hasta ahora, cuando se la reconoce como la descubridora de las ruinas de Malqui Machay (Sigchos, Cotopaxi) y la panaca (linaje) del último Inca.
|
Last Updated on Monday, 12 November 2012 05:12 |
News
|
Written by Enrique Ayala Mora
|
Friday, 09 November 2012 14:58 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
Jacinto Jijón y Caamaño fue un importante arqueólogo e historiador. Pero desde su juventud incursionó en la política. Combatió a los gobiernos alfaristas y luego a los de la “plutocracia” liberal.
En 1924 lideró y financió una revuelta contra el régimen surgido del fraude electoral. Fue derrotado y desterrado, pero en 1925 participó en la Asamblea que reconstituyó el Partido Conservador y fue electo su jefe nacional, dignidad que ostentó hasta los años cuarenta. Jijón fue la más importante figura del conservadorismo por décadas. Organizó el partido en las provincias, promovió reuniones nacionales, varias de las cuales fueron en su casa, financió periódicos, auspició candidaturas y él mismo fue postulado a la Presidencia de la República en 1940. Fue derrotado por el fraude arroyista. Pero en 1947 fue electo el primer alcalde de Quito, dignidad que ejerció por dos años.
Jijón era un dirigente legítimo del Partido Conservador, que expresaba una alianza de la jerarquía católica, el latifundismo tradicional, las bases de artesanos y pequeños propietarios serranos. Hizo un serio intento de reformular el pensamiento conservador y trató también de recobrar las banderas de la patria y la nación para la derecha. En sus dos tomos sobre ‘Política Conservadora’ se expresa su visión de una sociedad ecuatoriana jerarquizada, controlada por la propiedad y el orden; marcada por la visión católica tradicional, con cierta influencia del corporativismo europeo. Combatió por ello con energía al laicismo y al socialismo, al mismo tiempo que promovió y auspició a las organizaciones laborales de corte confesional, integradas fundamentalmente por el artesanado.
|
Last Updated on Sunday, 11 November 2012 15:42 |
Publications and issues
|
Written by José Echeverría Almeida
|
Friday, 09 November 2012 14:41 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
José Echeverría Almeida (editor) y la FLACSO, tienen el honor de invitar a Usted (es) a la presentación de la obra:
BETTY J. MEGGERS
SETENTA Y CINCO AÑOS DE TRAYACTORIA EXITOSA EN LA ARQUEOLOGIA SUDAMERICANA
Fecha: 15 de noviembre de 2012
Hora: 17h30
Lugar: edificio principal de la FLACSO (calle La Pradera E7-174 y Av. Diego de Almagro. Torre 1, Subsuelo 1, sala 1)
Su presencia dará realce a este acto académico.
|
Last Updated on Monday, 12 November 2012 05:01 |
Publications and issues
|
Written by Juan Roel
|
Friday, 19 October 2012 12:53 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
Hoy, 19 de octubre de 2012, empezamos a colocar en línea los primeros diez números de la revista Arqueología y Sociedad. Nuestro objetivo, poner a su disposición las publicaciones que ha realizado el Museo a lo largo de su existencia y que no es posible encontrarlas en ferias, librerías o bibliotecas. Esta labor se hará por etapas pues el material es inmenso, variado y no existe suficiente personal para tamaña tarea. Nos anima siempre que la información encuentre al alcance de la mayoría, como fue el deseo del fundador del Museo, Julio C. Tello.
Ingrese a: http://museoarqueologiasanmarcos.blogspot.com/
|
Exhibitions and Events
|
Written by Bruce Owen
|
Wednesday, 17 October 2012 11:11 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
Estimado colega,
El Institute of Andean Studies anuncia su 53a reunión anual, a llevarse a cabo el viernes 11 y el sábado 12 de enero de 2013, en la Universidad de California, Berkeley, Sala 112, Wurster Hall. Miembros, no miembros, y estudiantes son bienvenidos, tanto para asistir como para presentar trabajos y posters.
Llamada para ponencias y posters: 21 ponencias y un número indeterminado de posters serán aceptados. Los temas se limitan a la arqueología andina y temas relacionados. Se programa 30 minutos para ponencias, incluyendo tiempo para discusión. Para ponencias o pósters, por favor envíe el título, autor(es) y filiación(es) institutional(es), y un resumen de hasta 100 palabras al Coordinador del Programa, Dr. Matt Sayre, por correo electrónico a
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
, o por correo postal a Dr. Matt Sayre, 326 East Hall-USD, 414 E. Clark St., Vermillion SD, 57069, EE.UU.
Fecha límite de presentación: La fecha tope de resúmenes es el lunes, 15 de octubre, 2012. Las propuestas de ponencias y posters serán evaluados por un comité de directores del Instituto, funcionarios, y un Consultor del Programa. La notificación de aceptación o rechazo será enviada antes 5 de noviembre de 2012.
Pago de inscripción: US$ 40 (estudiantes US$ 10) hasta 1 Enero, 2013; después, incluso durante el mismo encuentro, US$ 60 (estudiantes US$ 20). El pago de la inscripción es separado del envio de los resúmenes. Todos los participantes, incluso los que presentan ponencias y posters deben inscribirse. La inscripcion puede pagarse con cheque a
Institute of Andean Studies P.O. Box 9307 Berkeley, CA 94709 U.S.A.
o con tarjeta de crédito a través del sitio web del IAS en http://www.instituteofandeanstudies.org/meetings.html. Pagos por web se aceptan a través de PayPal, que acepta la moneda de diversos países, aunque ninguna de países andinos. Los que requieren una carta de invitación para solicitar fondos de viaje a su institución pueden escribir al Secretario, Dr. Bruce Owen, por correo a la dirección arriba, o por email a
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
.
Los datos acerca del alojamiento, estacionamiento, y otras detalles se encuentran en nuestro sitio web, http://www.instituteofandeanstudies.org/meetings.html
Esperamos verlos en enero, Bruce Owen
Secretario y Tesorero Institute of Andean Studies P.O. Box 9307 Berkeley, CA 94709 U.S.A. http://www.instituteofandeanstudies.org
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
|
Exhibitions and Events
|
Written by Casa de la Cultura - Núcleo del Guayas
|
Monday, 15 October 2012 13:38 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
“La Realidad de la Arqueología Ecuatoriana” es el tema de la charla que dictará el Lcdo. Fernando Mejía, actual Asesor del área de Arqueología, en la Dirección Ejecutiva del INPC 2. El expositor dialogará con los asistentes acerca de la situación actual que está viviendo esta rama científica en nuestro país.
Fecha: Martes 23 de octubre, 18H30. Entrada gratuita. Lugar: Museo de Arte Prehistórico Carlos Zevallos Menéndez, 6to piso. Av. 9 de Octubre 1200 y Pedro Moncayo, Guayaquil
|
Exhibitions and Events
|
Written by Véronique Darras
|
Monday, 08 October 2012 03:50 |
There are no translations available at this moment. Thanks for your comprehension.
La Préhistoire dans les basses terres de l'Uruguay et le Sud du Brésil Conférence donnée par José M. López Mazz
Departamento de Arqueologia - Facultad de Humanidades, Universidad de la República de Uruguay
26 octobre 2012 Salle du Conseil – 4ème étage - 11h-12h30 Maison Archéologie & Ethnologie
Résumé
Les basses terres de l'est de l'Uruguay et du Sud du Brésil ont été occupées très tôt, vers 9 000 av. J.-C., par des chasseurs-cueilleurs nomades évoluant dans un milieu aux niches écologiques diverses. Le processus adaptatif s'est progressivement orienté vers le contrôle de zones de plus grande productivité. Le contrôle des ressources des terres basses a entraîné peu à peu une maîtrise du milieu, autour d'une activité de chasse et de collecte spécialisée.
Dès ca. 3 500 av. J.-C., l'apparition de la culture des constructeurs de cerritos (tumulus) a été associée à des changements climatiques, à un processus d'intensification économique et à de nouvelles techniques. L'organisation économique et le processus social ont contribué à la production d'un nouveau paysage, à des réseaux d´échanges, et à la création d'une sphère d'interaction sociale très étendue. Par ailleurs, les pratiques funéraires dès 500 av. J.-C. montrent des changements dans l'organisation politique, avec notamment l'apparition de chefferies indigènes, peut-être similaires à celles rencontrées par les Portugais et les Espagnols au XVIème siècle.
Abstract
Lowlands of Eastern Uruguay and Southern Brazil were occupied in early times by huntergatherers moving across the diversity of ecological patches (ca. 9.000 B.C.). Adaptative process was later oriented towards the control of zones of high productivity. The control of lowlands resources brings to the control of the landscape, with a specialized hunter-gatherer activity.
From ca. 3.500 B.C., the emergence of the "mound builder" cultural tradition is associated to climatic changes, economic intensification process, and new technologies. Economic organization and social process contributed to build a new landscape, trade networks, and created specific and extended interaction in the social sphere. Mortuary practices (since 500 B.C.) show changes in political organization and the emergence of chiefdoms, maybe similar to the ones the Portuguese and Spanish knew in the XVIth century.
|
Last Updated on Saturday, 13 October 2012 06:05 |
|
|